Gohres Legal Communications

Drs. Christiane Gohres-van der Wolf
Beëdigd tolk-vertaler Engels

Engels lijkt zo makkelijk. Nederlanders voelen zich zo vertrouwd met het Engels, maar door schijnbare overeenkomsten (“false friends”) lopen Nederlanders het gevaar ‘steenkolenengels’ (“Dunglish”) te gebruiken. Dit kan tot communicatieproblemen leiden en laat een onprofessionele indruk achter.

Wilt u met zelfvertrouwen communiceren in correct en professioneel Engels? Dan is het tijd voor een taaltraining zakelijk en juridisch Engels bij Gohres Legal Communications.

Diensten

Cursussen Practical Legal English & Business English

Gohres Legal Communications is reeds vele jaren gespecialiseerd in het verzorgen van in-company taalvaardigheidstrainingen Practical Legal & Business English voor advocaten, notarissen, (bedrijfs)juristen, juridisch secretaressen en leden van de rechterlijke macht. In deze beroepgroep waarin alles draait om het gesproken en geschreven woord, wordt het Engels steeds vaker gebruikt als voertaal. Was het niet de bekende Engels rechter Lord Denning (1899-1999) die ooit zei:”Words are the lawyer’s tools of trade”.

Werkwijze en maatwerk

De trainingen worden meestal gegeven in groepsverband maar individuele trainingen zijn ook  mogelijk. Bij een intakegesprek bepalen we het niveau en de wensen van de cursist(en), de inhoud en het tijdpad van de cursus.

Afhankelijk van de doelstelling spitst een taaltraining Engels zich meestal toe op:

  • vergroten juridische en zakelijke woordenschat
  • opstellen en begrijpen van brieven en e-mails etc.
  • converseren en telefoneren
  • opfrissen van grammatica
  • Do’s & Don’ts: vermijden van veel gemaakte fouten:

Tolken & vertalen

Christiane Gohres is beëdigd vertaler Engels en treedt op als (gerechts)tolk in het bedrijfsleven, de advocatuur, het notariaat, bij de rechtbank (voornamelijk civiel recht) en andere overheidsinstanties.

Redactie teksten

Gohres Legal Communications helpt u graag met het nakijken en verbeteren van uw Engelse juridische en zakelijke teksten: controle op spelling, grammatica en andere onvolkomenheden. De nadruk ligt hierbij op heldere en begrijpelijke taal (“Plain English”).

Tarieven

Gohres Legal Communications levert maatwerk. Tarieven zijn op aanvraag.

Over mij

Drs Christiane Gohres-van der Wolf is beëdigd (gerechts)tolk en beëdigd vertaler Engels. Zij is ingeschreven in het Wbtv register. Daarnaast geeft zij trainingen op het gebied van zakelijk en juridisch Engels.

Na haar studie Engelse taal-en letterkunde werkte zij 13 jaar bij een groot internationaal advocatenkantoor te Amsterdam waar zij zich verder specialiseerde als gerechtstolk en –vertaler (SIGV diploma’s). Tevens ontwikkelde zij daar in-house trainingen Praktisch Zakelijk en Juridisch Engels.

Inmiddels werkt Christiane Gohres ruim 25 jaar zelfstandig als freelance tolk en vertaler. Als taaltrainer heeft zij diverse cursussen, workshops, gastcolleges verzorgd voor o.a. advocaten, notarissen, belastingadviseurs, de rechterlijke macht, ministeries, banken, NS, SIGV, universiteiten etc.

Christiane volgt regelmatig cursussen en workshops om de ontwikkelingen in haar vakgebied te volgen (permanente educatie). Zij is lid van het Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers (NGTV) en hanteert de algemene voorwaarden van dit genootschap.

Contact

Voor meer informatie kunt u altijd vrijblijvend contact opnemen

Gohres Legal Communications
Drs Christiane Gohres-van der Wolf

Mobiel: 06-29056868

E-mail: info@gohreslegal.com

LinkedIn :

Contactformulier